Learn Arabic – Meeting people, in the hotel

Learn Arabic

Meeting people

mā-smuk? What’s your name?

'ismī salīm My name is Salim

'ismuhu rashīd His name is Rashid

'ismuhā warda Her name is Warda

'anā sā’ih I’m a tourist (as uttered by a man)

'anā sā’iha I’m a tourist (as uttered by a woman)

'acmal hunā I’m working here

linie pakujące, producent linii pakujących

Od 2015 roku BezMeż jest producentem oraz oficjalnym dystrybutorem sprzętu służącego do pakowanie produktów – urządzenia i automaty pakujące, linie pakujące. Posiadamy doświadczony personel. Nasza firma oferuje szereg urządzeń służących do zautomatyzowania linii produkcyjnych. W naszej ofercie znajdą Państwo przede wszystkich urządzenia pionowo pakujące, od tych najpopularniejszych jak pakowarki pionowe typu stick, pillow-bag, stabilo, doy-pack, a także i zgrzewarki termokurczliwe (foliarki) jak i saszetkarki. Zapewniamy gwarancję i serwis. Oferowany przez nas sprzęt jest certyfikowany na rynki Unii Europejskiej. Tylko u nas – SPRZĘT O JAKOŚCI EUROPEJSKIEJ W NAJNIŻSZYCH CENACH !

Envasado de productos sólidos

Somos fabricantes de equipos de envasado para productos sólidos y líquidos. Diseñamos y fabricamos líneas de envasado automáticas para aumentar la eficiencia de los procesos de producción: acortar el tiempo de envasado, aumentar la seguridad y reducir los costos de producción. Ofrecemos a nuestros clientes solo equipos de alta calidad, certificados para los mercados de la Unión Europea. Contamos con personal con experiencia, brindamos garantía y servicio.

'anā tālib I’m a student (as uttered by a man)

'anā tāliba I’m a student (as uttered by a woman)

Hello & Goodbye    marhaban Hello; welcome

szambo 10m3

Szambo betonowe 10m3, czyli optymalne rozwiązanie dla średniej wielkości gospodarstwa domowego. W BET-DAM produkujemy szambo betonowe 10m3 zarówno w wersji jedno-, jak i dwukomorowej. Zbiorniki jednokomorowe nie posiadają żadnych przegród. Posiadamy oddziały we Wrocławiu, Warszawie, Olsztynie, Łodzi, Poznaniu. Oferujemy również piwnice betonowe.

'as-salāmu calaykum Hello; Peace upon you

calaykumu s-salām Hello; Peace upon you, too

kayf hāluk? How are you?

shukran. al-hamdu li-lāh. wa ant? Thank you. Fine, by God’s mercy. And you?

anā bi-khayr I’m fine

maca salāma Go without fear

ilā l-liqā’ So long; Until the next time

 

In the hotel

ayna l-funduq salām? Where is the Hotel Salam?

hal ladayka ghurfa? Have you got vacant rooms?

min aiyyati l-darja hādhā l-funduq? Of which class is the hotel?

hal 'al-ghurfa maca l-hammām? Is there a bathroom coming with the room?

hal 'al-ghurfa maca l-hātif? Is there a telephone in the room?

hal tilīfizyūn fī l-funduq? Is there a TV-set in the hotel?

kam sacri l-layla What’s the price for one night?

uktub min fadlik Please write

lā 'afham I don’t understand

'afham I understand

ghālī Expensive!

sa’askun hunā li muddati th-thalāthati l-laylât I’m going to stay here for three nights

'awwalān, urīd manzaru l-ghurfa, min fadlik First, I want to see the room, please

shukran. al-ghurfa mumtāz Thank you. The room is very nice

http://i-cias.com/babel